Mode In Marseille

Le blog des étudiants du Master Métiers de la Mode et du Textile

Étiquette : beauté

b1003f478295429e7e9931b1df698d47

AGENDA #27 MODE IN MARSEILLE 2016

Les beaux jours sont installés, les cigales comment à chanter c’est l’occasion de nous amuser ALORS AGENDA !

Mardi 28 juin

Fêtons l’été avec nos Marseillaises à L’apéritif au Comptoir Longchamp ! On va aussi avoir le Vertige aux Galeries Lafayette. C’est sans oublier les Portes ouvertes de l’expo Parade au Mucem.

Mercredi 29 juin

Attention, soirée explosive de prévue au R2 qui reçoit R2 Rooftop : Klingande, Mozambo & Dinnerdate x Love on the Roof ! Les Terrasses du port risquent de vibrer. De l’autre côté du port, direction le Sofitel pour une Sunset Guinguette.

Jeudi 30 juin

Nous vous proposons de nous rejoindre à Aix-en-Provence découvrir l’Exposition Irisations, puis retour à Marseille et allons au MAC voir l’exposition CODY CHOI – CULTURE CUT, puis enfin finissons au Vernissage Marie Ducaté à l’Art-Cade Galerie.

Vendredi 1er juillet

Vendredi après être allé voir l’exposition IMPERIUM ROMANUM à la Villa Méditerranée, le soir ce sera On Air Toit-terrasse de la Friche la Belle de Mai suivi de Club Cabaret MIMI 2016.

Samedi 2 juillet 

Venez vous divertir au ☀ Delta Festival ☀ dés samedi sur l’esplanade du J4 ! Si vous êtres près d’Arles profitez de la Visite Privée de l’exposition « Van Gogh en Provence : la tradition modernisée ». Fan de design ? Participez au Design Parade 11. Le soir pour boire un verre, le Polikarpov reçoit Nems-B (Dj set ). Amateur de cinéma plein air ? Rendez-vous au Chateau La Coste pour une soirée Cinéma dans les vignes – Midnight in Paris.

Dimanche 3 juillet

Ce dimanche après un Brunch au@LeRowingClubRestaurantc’est au parc Walmer qu’il faudra être en présence de DIXON à Marseille – WATSA Garden #2 x Cabaret Aléatoire.

Photo by Bruce Weber 2013

2ae8179f30e9fe6e92570a323faff032

AGENDA #22 MODE IN MARSEILLE 2016

On espère que vous avez rechargé les batteries car cette semaine s’annonce chargée : ALORS AGENDA !

Lundi 23 mai

On commence la semaine du coworking avec Make It Marseille en laissant parler notre créativité en participant à l’Atelier | “libérer sa créativité”.

Mardi 24 mai

L’exposition MODE à ne pas rater est celle du designer Aouadi avec son travail présenté au MuCEM et au Château Borély : 13’015 AOUADI. Fan de Cocorosie, alors retrouve les en concert à l’espace julien ce mardi pour la soirée CocoRosie en concert à MARSEILLE. Sinon on peut se défouler Sous les pavés, le Dock! Été 2016 !

Mercredi 25 mai

Amateurs de football (ou pas ?), venez découvrir l’exposition originale : We don’t play Football (vernissage) à l’appartement.

Jeudi 26 mai

Prenez une grande respiration, la soirée va être sportive ! On démarre avec De Toujours s’invite chez Rive Droite Marseille. Sans oublier Les Garçons faciles qui fêtent les 1an du The shop – Anniversaire Côté mer on vous propose Les Fiestas du Petit Pavillon – Opening – Jeudi 26 mai ou alors Anais et Pedro vous invitent au COCONUT BEACH RESORT. Côté vernissage nous avons le Jardin Montgrand qui reçoit le Vernissage VOIX D’ENCRE * Regis des Plas en collaboration avec la Galerie Lou Arfi. GOOD design store s’associe avec Mix en Bouche pour une soirée Apero GOOD design store. Enfin si vous aimez le street art on vous recommande l’⇥ Urb’Art EXPO – #2 LaFineExpo ⇤.

Vendredi 27 mai

C’est le rendez-vous de la semaine que l’on attendait tous ! on parle bien-sur du SARDINE DAY qui commence dés vendredi ! Puis on célèbre la fin de semaine avec Cave Carli Radio invite Alan Backdrop (Italie) – Club Cabaret.

Samedi 28 mai

Venez découvrir nos producteurs locaux grâce à The Market of Marseille – Le marché Bio 100% Marseillais! aux Docks ! Si vous décidez d’aller à Aix-en-Provence, profitez-en pour vous faire une petite beauté en allant voir Les Journées Beauté Des Aixoises.

Dimanche 29 mai

On se retrouve pour le dernier dimanche de mai sur les hauteurs de Marseille pour le Vide-Dressing du Baron Perché. Si vos mères aiment la bonne musique alors dansons en famille avec Les Jardins Suspendus: POINT G, Mr KS, Siler & Dima.

Photo by Ellen von Umwerth 2014

Photographie : Tomasz Zienkiewicz – Interview

EN : Photography : what a never-ending subject. In order to discover different faces of such an art, I decided to find some artists and ask them a few questions. The interviews will be published there, in order to learn more from the photographers and other artists.

Today, we’re going to focus on Tomasz Zienkiewics, a great Polish photographer who is specialized in portraits. His photographies are very glamorous and a tribute to the beauty of the models. Let’s read the interview about his own work.

FR : La photographie : un sujet sans fin. Afin de découvrir les différentes facettes de cet art, j’ai entrepris de trouver quelques artistes et de leur poser plusieurs questions sur leur travail. Les interviews seront par la suite publiées ici, afin d’en apprendre plus sur les photographes, mais aussi sur toutes sortes d’artistes différents.

Aujourd’hui, nous allons nous intéresser à Tomasz Zienkiewics, un photographe portraitiste polonais. Ses photos sont très glamour, et mettent particulièrement en valeur la beauté des modèles. Lisons donc l’interview de Tomasz à propos de son travail!

Tomasz Zienkiewicz’s Interview

532012_305674499498305_1673045567_nTomasz Zienkiewicz

The Pink Olive : Could you give me a little introduction about yourself ?
Pourriez-vous vous présenter en quelques mots?

Tomasz Zienkiewicz : My name is Tomasz Zienkiewicz. I live and work in Warsaw, Poland.
The photography gives me a chance to capture beauty and emotions. I’m in love with portrait and glamour photography and I build my style on it.

Je m’appelle Tomasz Zienkiewicz. Je vis et travaille à Varsovie en Pologne.
La photographie me donne la chance de capturer la beauté et les émotions, j’adore les portraits et la photographie glamour, et c’est sur quoi je base mon propre style.

zieniu-DSC_8194-Edit-wybieg

T.P.O. : What is your background, your curriculum in a few words?
Quel est votre cursus en quelques mots?

T.Z. : My cv is far away from photography. I’ve studied telecommunications, done MBA and work in a big telco company. Photography came on top of that, out of passion.

Mon CV est très éloigné de la photographie : j’ai étudié les télécommunications, effectué un MBA et je travaille avec une grande entreprise de télécommunication. La photographie se pose au dessus de tout ça, à l’issue de ma passion.

T.P.O. : Is photography your job, or a hobby? If photography is your current job, what kind of clients do you have?
La photographie est pour vous un hobby, ou un travail? Quel genre de clients font appel à vous?

T.Z. : I’m a self-thought photographer – and when somethings triggers me, I’m 100% immersed into the subject. That was the same case with photography – I started with some lousy shots of my friends and family and ended up where I am now, fascinated every day by the lights, composition, gear, retouching magic and especially with people that I can work with to create together, what I’ve imagined.
Workshops for photographers: I had to learn a lot of stuff fast to shoot better pictures. As self-thought I had to create my own shortcuts for photography knowledge. My workshops is the way of sharing with people these shortcuts and to focus on ‘the magic’ on the created image.

Je suis photographe autodidacte, et quand je commence quelque chose, je suis 100% plongé dans le sujet. C’est le cas avec la photographie, j’ai commencé en faisant quelques photos « pourries » de mes amis et de ma famille, et j’en suis arrivé là, tous les jours fasciné par la lumière, la composition, la magie de la retouche, et par les gens avec qui je peux travailler, et créer en équipe ce que j’ai imaginé.
Je donne également des workshops photos à des photographes. J’ai dû apprendre beaucoup de choses rapidement afin de faire de meilleures photos. En tant qu’auto-dicacte, j’ai dû m’inventer mes propres raccourcis en terme de connaissances photographiques. Mes workshops sont le moyen de partager avec les gens ces dits raccourcis et de se concentrer sur la magie de la création de l’image.

F79SA9IGuDeAYfAqjrjhAIqtdhLOOG_KnFh3yzdWAnM

T.P.O. :  How did you come to photography?
Comment êtes-vous venu à la photographie?

T.Z. : Passion and need to create something amazing. And photography was a challenge: it was new for me; I wanted to conqueer new area *smile*
I’ve applied the same practices to grow in photography as in corporate world: constant learning, meeting valuable people, realizing more and more ambitious projects, and taking a risk to fail and get frustrated from time to time. That gives motivation to move ahead and expand yourself (and spend more money on equipment as well *smile* ).

La passion et le besoin de créer quelque chose de merveilleux. La photographie était aussi un challenge : c’était tout nouveau pour moi, je voulais conquérir un nouveau domaine *sourire*.
J’ai appliqué les mêmes pratiques pour évoluer dans l’univers de la photographie comme dans l’univers de l’entreprise : un apprentissage permanent, des rencontres humaines de qualité, monter et réaliser des projets de plus en plus ambitieux, et prendre le risque de se rater et d’être frustré de temps en temps. Ça me donne la motivation d’avancer et de m’épanouir (et de dépenser encore plus d’argent dans les équipements photos par la même occasion *sourire*).

T.P.O.: How would you describe your art? What’s your favorite photography category (fashion, beauty, anything else…)?
Comment décririez-vous votre style? Quelle est votre catégorie de photo préférée (beauté, mode, autre…)? 

T.Z. : Sensual, emotional, delicate but strong, feminine…
I’m focusing on 2 aspects: emotions and light. The first requires being a bit of psychologist, the second: technical geek. They both are needed to capture an essence of beauty and emotions, which is my intention.
I’m trying to create images that would make someone moved, maybe remembering something from his/her own life, or wanting to experience something that an image triggers.

Sensuelle, émotionnelle, delicate mais forte, feminine…
Je me concentre sur deux aspects : l’émotion et la lumière. Le premier nécessite d’être un brin psychologue, le deuxième d’être un “geek technique”. Les deux sont nécessaires pour capturer l’essence de la beauté et des émotions, ce qui est mon intention.
J’essaie de créer des images qui pourrait émouvoir les gens, voire peut-être même leur rappeler quelque chose de leur propre vie, ou vouloir expérimenter quelque chose.

9eQ6OiMayZGZgKkcJ2FeJ_-CeJPbfKLW_2d0M9amnWo

T.P.O. : What is your creative process? ( Do you have a theme for a series of photos? Do you make researches for the atmosphere?… )
Quel est votre processus creatif ?

T.Z. : Definitely communication with your team and knowing the model before the shoot helps to create great work, so I make sure that we all are at the same page even before we start. I use pinterest to exchange inspirations with the team (you can check my inspirations at http://www.pinterest.com/zieniu ). It helps also avoiding a mismatched expectations during the shoot. The inspirations give the feeling of what we are going to create. The model and makeup artist share their inspirations as well so we build an idea together.
In my private projects I always ‘hunt’ for one amazing shot and therefore it’s more about emotions than the story of photos.

Assurément, la communication avec votre équipe et votre connaissance du ou de la modèle avant le shoot aide grandement à la qualité du travail, alors je m’assure que nous sommes tous sur la même longueur d’onde avant que nous commencions. J’utilise pinterest pour échanger mes inspirations avec l’équipe (vous pouvez vous aussi retrouver mes inspirations sur mon pinterest).
Ça permet d’éviter que les différentes parties aient des attentes divergentes de la séance pendant le shoot. Les inspirations donnent le sentiment de ce qui va être créé. Le/la modèle et le/la maquilleur/euse partagent également leurs inspirations, et c’est ainsi que nous pouvons construire une idée tous ensemble.
Pour mes projets privés, je suis toujours en « chasse » d’un cliché parfait, mais plus d’un point de vue des émotions que de l’histoire de la photo.

T.P.O. : What’s your latest project?
Quel est votre dernier projet?

T.Z. : I work on my favorite topic: “Close your eyes” which is about sensuality, emotions and imagination. I hope to create ‘magic’ in the photos of beauties with closed eyes.

Je travaille sur mon sujet favori “Close your eyes” qui traite de sensualité, d’émotion et d’imagination. J’espère créer des photos « magiques » de beautés aux yeux fermés.

beauty by zieniu

T.P.O. : What do you prefer : outside photography or studio photography? Why (in a few words)?
Que préférez-vous : la photographie en extérieur ou en studio? Et pourquoi (en quelques mots) ?


T.Z. : Both types are very interesting and complementary for me. Studio gives you control, the outdoors provides opportunities for improvisation and need to fit into the context: I’ll shoot something different in full sun of the summer, something different on a cloudy autumn day.
At summer I do prefer the outside *smile* I’ll keep studio for colder days.

Les deux sont très intéressants et complémentaires pour moi. Le studio vous donne du contrôle en termes d’image, alors que l’extérieur donne l’opportunité d’improviser et le besoin de s’adapter au contexte : je shooterais différemment en plein soleil en été qu’un jour d’automne nuageux. L’été, je préfère l’extérieur *sourire*, je garderais le studio pour les jours plus froids.

T.P.O. : What do you think about fashion and beauty photography?
Que pensez-vous de la photographie de mode et de beauté?

T.Z. : The more I think about genres, the more I go away out of that. Fashion is about clothes, beauty is about makeup. I want to focus on a model, the emotions, and sensuality. It’s when portraits come on stage.

Plus je pense aux différences de genres, plus je m’en éloigne. La mode, c’est des vêtements, la beauté, du maquillage. Moi, je veux me concentrer sur un modèle, des émotions et de la sensualité. C’est là que les portraits entrent en scène.

IQfjsfZzhdpswVxhA0iXc-g6exi7nIgdE6IHU9LS9Wk

T.P.O. :  A last word to add?
Un dernier mot à ajouter?
T.Z. :
I encourage you to contact me *smile* Feel free to reach me through my webpage, facebook or deviantart.
Je vous encourage à me contacter *sourire*. Vous êtes libres de me contacter via mon site, mon facebook, ou DeviantArt.

 Article et Interview par Aude C.-P.

Un vernis pas comme les autres !!

La marque de vernis à ongle Ciaté nous avez déjà  impressionné en 2012 avec son fameux vernis caviar effet 3D.

 

image

 

 

image

 

Elle revient en 2013 avec un vernis totalement délire !!! L’objet de toutes les convoitises: le Kit intitulé Ciaté Chalkboard. Un kit qui vous permet de transformer vos ongles en tableau d’écolier. Oui oui, qui n’a jamais rêver d’écrire et se dessiner sur ces petits ongles ??

Le Kit est composé d’un vernis noir matte, de quatre stylos colorés (blanc, rose, bleu et vert) qui serviront de craies et d’un vernis supplémentaire pour fixer le tout.

 

image

 

 

Bref un vernis qui va venir faire exploser votre tenue !!!!!

 

Prêtes à: créer, dessiner, colorier bref vous éclater !?

Image

Avec ce Kit fini les ongles classiques, c’est parti pour de la fantaisie, tous les jours optez pour une nouvelle manucure. Ce vernis Ciaté vous offre  des possibilités infinies.

Le vernis Ciate Charlkboard, c’est juste l’accessoire beauté indispensable pour cet été !!!!!!

Rendez-vous chez Sephora il est enfin disponible !!!

Lime Crime, les rouges à lèvres !

Coucou les filles! Aujourd’hui, je vais vous parler make up et rouges à lèvres!

J’aime les couleurs un peu originales, et cet été, on met encore à l’honneur les couleurs pastels! le violet était aussi très à la mode cet hiver, et la couleur m’avait aussi beaucoup plu… mais où trouver des rouges à lèvres pastels, ou un joli violet? chez Lime Crime!

Lime Crime, c’est une marque de Make Up très girly qui propose des rouges à lèvres opaques super couvrants. Très utile pour les couleurs pastels qui ont tendance à mal recouvrir les lèvres!

Le lipstick “mint” de Lime Crime.

Le lipstick “poisonberry”, ma nouvelle cible pour le mois prochain!

Seul bémol? Vous ne pouvez commander Lime Crime que sur internet pour le moment… mais commandable en ligne en France chez Le Doux Nuage, e-shop spécial beauté! Quitte à commander en ligne, autant éviter les USA et les frais de transport exorbitants…

Aude

Fièrement propulsé par WordPress & Thème par Anders Norén